21. Deutscher Hispanistentag 2017
print

Links und Funktionen
Sprachumschaltung

Navigationspfad


Inhaltsbereich

1. Beschreibung und eingeladene Gäste

Mar Campos Souto (Gast)

Mar Campos ist Professorin für spanische Sprache am Standort Lugo der Universität Santiago de Compostela. Sie wurde mit Auszeichnung an der Universität La Coruña promoviert. Ihre Forschung umfasst neben kritischen Texteditionen Publikationen zur spanischen Morphologie und Lexikographie. Sie ist außerdem Mitarbeiterin im Akademieprojekt zur Erstellung eines neuen historischen Wörterbuchs des Spanischen (Nuevo diccionario histórico del español (NDHE)).

Pedro Sánchez Prieto (Gast)

Pedro Sánchez-Prieto wurde 1986 an der Universidad Complutense de Madrid promoviert und arbeitete als Lektor und wissenschaftlicher Mitarbeiter für Spanisch an der Universität Padua. Er war Inhaber eines Lehrstuhls für spanische Sprache in Zaragoza, bevor er 2004 auf einen Lehrstuhl an der Universität Alcalá de Henares wechselte. Lehr- und Forschungsaufenthalte führten in an verschiedene Universitäten in Europa und Amerika. Pedro Sánchez-Prieto ist Leiter der Forschergruppe Grupo de Investigación de Textos para la Historia del Español (GITHE) und Koordinator des internationalen Netzwerks CHARTA. Er forschte in 13 Projekten und war an Forschungsevaluationen in verschiedenen Ländern Amerikas beteiligt. Seine Publikationsliste umfasst mehr als 170 Titel. Weitere Informationen...

Con la perspectiva temática del “21. Deutscher Hispanistentag”, donde se busca abordar el hispanismo en el contexto de un mundo global, esta sección se ofrece como un foro en el que informar y discutir sobre las nuevas fuentes y recursos para la investigación histórica del léxico español que se encuentran dispersas en el ámbito hispánico. El enfoque se centrará, preferentemente, en los lugares en los que el hispanismo está desarrollando estudios diacrónicos del léxico, en los proyectos que prestan atención a zonas geográficas o ámbitos temáticos poco atendidos hasta ahora, así como en los nuevos métodos y las herramientas digitales, aunque también se atenderá al estado actual de las investigaciones y centros con una tradición más conocida.

La historia de la lengua española se ha desarrollado en un proceso de expansión permanente, por lugares colindantes con otras culturas y en sociedades heterogéneas y cambiantes. En estos ámbitos, el español ha actualizado y reordenado su léxico para adaptarse a las realidades culturales y ha extendido voces y conceptos por amplísimas zonas geográficas antes de que la voz globalización fuera de uso generalizado. Las zonas de contacto lingüístico que hasta ahora han sido menos estudiadas serán objeto también de interés especial en la sección, entre cuyos objetivos está propiciar su difusión.

En cuanto al hispanismo entendido metalingüísticamente, los lugares en que se ha llevado a cabo la investigación histórica del léxico han experimentado una expansión continua. Más allá de los orígenes peninsulares, los estudios sobre historia o descripción del léxico se han desarrollado con un crecimiento constante en diversos focos de América. También en Europa, y muy especialmente en el ámbito germánico, las aportaciones a los estudios lexicológicos y de lexicografía histórica han atraído de forma permanente el interés de los hispanistas, que en la actualidad están renovando sus líneas de investigación.

En estos momentos, se hace evidente la necesidad de nuevas herramientas como base para avanzar en el conocimiento de la evolución léxica, en su análisis y en su descripción lexicográfica. Junto a los irrenunciables corpus históricos generales, es necesario poner a disposición de la comunidad investigadora internacional las fuentes archivísticas poco conocidas y que hasta ahora han sido de difícil acceso fuera del ámbito local. Tanto los corpus regionales como los corpus temáticos son fundamentales en la etapa global en que vivimos. También la preparación para la publicación digital de los materiales que aún son de difícil acceso por su soporte o por su localización y la consecución de su acceso a través de Internet se muestra como una línea de trabajo que será centro de atención.

El objetivo de la sección, en definitiva, es dar a conocer las fuentes mediante las que llevar a cabo en los próximos años los estudios sobre la evolución histórica del léxico español, así como los nuevos métodos con los que afrontar con éxito estas investigaciones. Prestaremos atención, también, a los centros de investigación y a los proyectos en curso sobre esta temática.